
静かな池は、空の色まで映し出しています。
名月や 池をめぐりて 夜もすがら
— 松尾芭蕉
Some nights are meant for wandering beneath the moon.
Harvest moon—
circling the pond
through the night.
— Matsuo Bashō

静かな池は、空の色まで映し出しています。
名月や 池をめぐりて 夜もすがら
— 松尾芭蕉
Some nights are meant for wandering beneath the moon.
Harvest moon—
circling the pond
through the night.
— Matsuo Bashō